25 ago 2011

VINTAGE IN VOGUE





Vacation ... It´s hard to get back to the “real world” again after spending a few days enjoying the beach, mountains, delicious seafood, napping ... and no rush for anything at all!. Isn´t is fantastic? This year I went to a wonderful part of the US, Cape Cod which is like the Hamptons but more laid back and I discovered the greatest vintage store I´ve ever been called “Vintage in Vogue” which is like a museum , take a look at the pictures!. 

Vacaciones ... qué difícil es volver a la realidad después de las vacaciones, verdad?  Después de haber pasado unos días de relax en la playa, disfrutando de la naturaleza y   de esas deliciosas siestas después de haber saboreado un buen plato de lagosta sin horarios, sin prisas ... este año he pasado mis vacaciones en mi paraíso particular de Cape Cod, una parte preciosa de la Costa Este de los EE.UU que es como los Hamptons de Nueva York pero más relajado y menos pretencioso ... y en un pueblecito de Cape Cod he descubierto “ Vintage in Vogue” la mejor tienda vintage , es como un museo ... os dejo con algunas de las fotografías!. 




 




Every item has a tag with the year it belongs “Vintage 1950s” , the designer and the store tells you the history of the person it belonged!. You can find real fur vintage coats for 100$, in amazing condition !!!
Cada artículo tiene una etiqueta con el año al que pertenece “vintage 1950”, el diseñador del artículo y la tienda nos cuenta la historia de la persona a la que perteneció!. Encontramos abrigos vintage de los años 40-50 por 100$ en perfectas condiciones! Increíble!!!





Y Vintage Vogue también tienen una tienda exclusivamente sólo para novias con prendas de 1900-1970! Nuestra próxima parada el año que viene!


And they also have a store exclusively for brides with garments from the 1900s! 
Our next stop next year!





























15 ago 2011

STYLE 1 : What to wear next Fall- Winter


Ready for the Fall-winter? Wanna start planning the wardrobe? This fall-winter there will be an Art Deco revival back to the 40s!. Leather mania, bright colors and fetish symbols to represent the fetish world!. Oh yes !.  The accessories for this fall-winter will be sober with quality materials such as  the phyton. Fetish Boots over the knee in PVC,   60s revival, high pumps, ankle boots with male allure and  open sandals  with very feminine microscopic belts!. 


Ya habéis empezado a actualizar el armario para otoño- invierno? En las pasarelas se observa un "Art Deco revival" años 40. Leather mania, mucho color y chicas  ...muchos símbolos  fetichistas!. Los accesorios serán sobrios pero, mucha piel, visón, lob , pitón, cocodrilo ... botas fetichistas hasta la rodilla en PVC, un revival de los años 60, looks a lo chico y sandalias abiertas. Para las shoe- adictas, los taconazosde vestir  con microcinturones fetichistas de Marc jacobs son una maravilla!. 




  
Louis Vuitton ad campaign 2011-12 fall-winter collection photographed by the great Steven Meisel who´s been taking care of Luis Vuitton campaigns  in many other occasions. Welcome to the fetish world!

La campaña otoño-invierno de Louis Vuitton por Steven Meisel, fichaje más que  habitual de LV. 






Prada is always ahead than any other brand. Have a look at the campaign ; natural make up, sobriety , the girl wants to be definitely  a girl, plenty of  phyton accessories, colored fur and an explosion of color !. In this difficult times of recession we need positiveness and bright colors!.  
Prada siempre dicta las tendencias más  in de la temporada!. Observad la campaña ; maquillaje natural, sobriedad, la niña quiere ser niña!. Muchos accesorios en pitón, piel tintada y una explosión de color!. En estos tiempos de recesión necesitamos, colores y positividad!. 






Frida Giannini makes the retro chic a come back!. The Gucci campaign is more than ever  for a strong and sexy sophisticated lady; more high heels, phyton, color  ...  Women on power ladies! 
Frida Giannini nos transporta al retro chic. La campaña Gucci es para una mujer fuerte, sexy y sofisticada representada en altos tacones y materiales de lujo como el  pitón. Las mujeres al poder chicas!. 



You can observe by the campaign that  Galliano is not in Maison Dior  anymore. This season the campaign refrects la belle epoque by ladyDior.
En Dior podemos observar que Galliano ya no está , la campaña de Dior esta temporada es muy Dior sin Galliano que le daba su toque característico. Esta temporada se refreja la Belle Epoque de Lady Dior. 



Chanel remmebers the industrial revolution with this season shoes. The fall winter campaign by Roitfeld  represents the porno chic and the fetish world once  again!.
Chanel recuerda a la revolución industrial con la campaña de Roitfeld con más porno chic y símbolos fetichistas. 





 Miu Miu go back to the 40s and loves  glitter glitter glitter !. 
Miu Miu se va a los años 40 : brillantina y mucho color!.






We find 40s nostalgia deco bagette with Fendi´s campaign this season again , Pekaboo di fendi painters style e " la tradizione artistica di un´Italia recreata". 
Más nostalgia deco bagette años 40 en la campaña de Fendi esta temporada!. Los Pekaboo de Fendi al estilo pintor y se recuerda la tradición artistica de una Italia recreada.








You don´t have to dress branded from head to toe!. Have a look at Zara and H&M stores for cheaper versions!. Get in your grandma´s closet for 40s vintage  treasures and HAVE FUN!!!. 


Las campañas de las grandes marcas de lujo marcan tendencia pero eso es todo, marcan tendencia y sirven de referente. No hay que vestir de la cabeza a los pies de marca!. Buscad en Zara, Mango y H&M y lo más divertido esta temporada será rebuscar en el armario vintage  de la abuela!. Seguro que encontraréis muchos tesoros de los años 40 que podréis combinar y ir estupendas !!!.